台北市大安區東豐街38號2樓 (靠近捷運大安站)
這是一堂配音員體驗課程,做了一些簡單的圖文紀錄
主要我是想了解如何能靠聲音工作,也更認識配音這個領域
錄音區分為一個控制室和錄音室
出發之前有先做一點關於錄音室的功課
裡面充滿了吸音海綿ㄎㄎㄎ
後來有好奇說錄音室比我想像中的還要"不冷"
可能只是剛好空間不大只有一台冷氣
→ 喜歡表演
→ 性格 : 活潑 膽大 厚臉皮 (不要臉)
→ 性格 、模仿能力 、想像能力 、音色、能配合跟班的工作時間與經濟支柱等等條件才適合走配音員這條路
→ 背景群眾雜聲練習:多去觀察生活,什麼情況會聽到什麼樣的對話
→ 變聲練習: あいうえお 從發聲位置不同、音域高低不同來嘗試
進行約20分鐘的問問題與技巧分享時間後
簡易分組選要配音的片段 有日本、美國動漫,一組一組進到錄音間先聽過原音後去練習模仿
(跟班制度也就是在外面看著前輩配音時,學著模仿他們,可能會有很長一段時間都在做這件事而已,沒有機會錄到音)
第一遍嘗試
讀稿、試音、試情緒
如果聽到控制室的聲音導演說[出來點]大多指的是音量和情緒
能量必須大才可以有修改調整的空間,若是能量出不來,整個氣勢會被一同演出的演員蓋過去
這樣就會造成不平衡拉
不要讀劇本,要有戲感
重複看畫面,注意腳色嘴型和速度,利用分段錄音完成
(當然這是因為我們是初學者才會這樣,正常配音工作是沒有這段的哦!要搶時間完成)
(這個真的很不容易,眼睛耳朵說話呼吸情緒節奏要顧到的東西蠻多的,所以如果模仿演員演戲,演技應該也會進步吧)
在我聽到別組人的配音時很驚訝!為什麼有些人一開口就有卡通音!!就好像我真的在控制室看卡通一樣!
結果老師告訴我 卡通音是要有想像力,好辦到
比較難的反而是戲劇的配音,他當初從卡通轉戲劇的時候還被聲音導演說沒講出"人聲"
原來阿原來,常常我們觀眾會覺得國語配音的戲劇就是很不協調,都還是會去聽演員的原聲,就是他還比卡通音來的不容易
真是跟我一開始想像的完全相反了
再來第二遍嘗試
可以更換配音影片或是同一部,跟前面步驟一樣,之後錄音室人員就會編輯後將成品寄給學員囉
一邊是平板劇本,一邊是螢幕畫面
最好可以快速閱讀記憶不看劇本只看畫面讀出
中間有麥克風,大約距離臉兩個拳頭
接著耳機可以聽到畫面原音,通常只戴一耳哦
錄音室會有喇叭是控制室出來的
這個錄音室區隔兩個位子
所以我旁邊的簾子後就是另一位配音學員夥伴拉
分享于正昇老師成立這個工作室的目標、希望可以有更多想認識了解的人可以來體驗
交友合照時間~ 在這麼多梯次裡面最後一起上課的夥伴(緣分阿)很幸運認識大家
在閒聊時注意到
大部分人的共通點是都有在關注某些配音員、喜愛動漫、喜愛日本文化或是有在相關的網配社團內
( 網配=網路配音社團,還是第一次聽到呢 )
而唯一我跟大家比較有共感的是我們都喜歡低音砲
只是我叫的多都是影視演員名字,他們則是配音演員名字
回來後開始看日劇
《聲優女孩》
經驗值GOGOGO
留言列表